| round herring / Pacific round herring (Etrumeus micropus) |
小鱗脂眼鯡、臭肉、臭肉鰮、鰮仔魚、圓眼仔 |
| round scad / whitetip scad / deep-bodied round scad / Japanese scad / mackerel scad / mackerel sqad (Decapterus maruadsi) |
藍圓鰺、四破、硬尾、吧弄、巴攏、廣仔、甘廣 |
| ruby snapper / deep-water red snapper (Etelis coruscans) |
長尾濱鯛、長尾鳥、紅魚 |
| Ruditapes philippinarum |
菲律賓蛤仔 |
| Ruditapes variegata |
雜色蛤仔 |
| Rules for the Importation of Dogs or Cats into Taiwan |
犬貓輸入檢疫作業辦法 |
| Rules of Meat Inspection |
屠宰衛生檢查規則 |
| rump |
臀肉 |
| runoff hydrograph |
逕流歷線 |
| runoff process |
逕流歷程 |
| Rural Development, RD |
鄉村發展 |
| Rural Support Trusts |
農村支援信託 |
| Rural Up- Staying in the rural village for youth |
青年農Stay活動 |
| Russell's snapper (Lutjanus russellii) |
勒氏笛鯛、加規、火點、海雞母、烏點仔、紅花仔 |
| Ruvettus pretiosus Cocco |
薔薇帶鰆, 油魚 |
| S-hydrograph |
s歷線 |
| S-locus glycoprotein |
SLG基因 |
| sailfin / Indo-pacific sailfish (Istiophorus platypterus) |
雨傘旗魚、芭蕉旗魚、破鐘、雨笠仔、破雨傘 |
| Sakura shrimp |
櫻花蝦 |
| sakura shrimp (Sergestes lucens) |
晶瑩櫻蝦、櫻花蝦 |